任何地方任何裝置,讀您想讀。

流行書屋 - 潮人練功房

另類生存 第 108 頁


帕特裡克在極度痛苦中度過了兩個小時。然後,他給桑迪打電話。「她失蹤了。」他說,此時聲音非常恐慌,桑迪也沒有得到她的消息。帕特裡克在艾克斯的街上遊蕩了兩天,漫無目標地亂竄,偶爾打
作者:艾克·約翰 譯者:趙建新 / 頁數:(108 / 108)

帕特裡克在極度痛苦中度過了兩個小時。然後,他給桑迪打電話。「她失蹤了。」他說,此時聲音非常恐慌,桑迪也沒有得到她的消息。時尚書屋

帕特裡克在艾克斯的街上遊蕩了兩天,漫無目標地亂竄,偶爾打打瞌睡,不吃不喝,只是飲酒和濃咖啡。他不停地打電話,向桑迪詢問消息,恐嚇可憐的保羅。此時該城市已經失去了魅力。他把自己關在房內,傷心地啜泣。時尚書屋
他獨自走在街上,咒罵他至今仍瘋狂愛着的女人。
該旅店接待員看著他來來去去。起初他問消息時接待員顯得很客氣。但隨着時間一小時、一天地過去,他几乎不朝他們點頭。他不剃鬚,看上去很蒼老,他拚命酗酒。時尚書屋
第4天,他結賬離店,說要回美國,請好心的接待員保管一封封好的信,萬一米蘭達小姐露面,就把信交給她。
帕特裡克乘飛機到了里約熱內盧,其目的連他自己也說不清楚。既然她如此愛里約熱內盧,就決不會在這個地方出現。她的聰明才智足以使她作出不來這個城市的決定。她知道在哪裡躲藏,怎樣失蹤,怎樣改變面容特徵,怎樣迅速轉移錢,怎樣花錢而不引起注目。時尚書屋
這一切她是向師傅學的。帕特裡克已經將精湛的失蹤藝術全部教會了她。沒有人會找到伊娃,當然,除非她自投羅網。

他和保羅有一場痛苦的會面。會面時,他敘述了整個經歷,沒有絲毫遺漏。這位可憐的老人在他面前崩潰了。他一邊哭,一邊咒罵他教壞了他的寶貝女兒。時尚書屋
這場會面是絶望中的行動,沒有任何效果。
他住在她寓所附近的小旅店裡,在街道來回走動。像以前一樣,他留意每個行人的面孔。所不同的是,以前他是獵物,而現在是獵人,並且是絶望的獵人。
她不會暴露自己,因為他已經教會她如何隱藏自己。
他的錢越來越少,終於不得不打電話給桑迪,請求借5000美元。桑迪立即同意,甚至說還可以多借給他點。
一個月之後,他放棄了尋找,乘坐長途公共汽車到了蓬塔波朗。
他可以賣掉那裡的房子,甚至汽車。兩樣加在一起,所得3000美元。或者兩樣都不賣,他去找個工作。他可以生活在他所喜歡的國家,居住在他所喜歡的小城鎮。時尚書屋
也許他可以當個英語教師,在魯阿蒂拉頓茨街過着平靜的生活。幾個赤足男該還在滾燙的人行道上踢着足球。
此外他能去哪裡?他的旅行已經結束。他的過去終於划上了句號。
想必有一天他會找到她。




本站的全部文字在知識共享署名 - 相同方式共享3.0協議之條款下提供,附加條款亦可能應用。(請參閱 使用條款)